Search

Saajan Shayari

 

1. तुझसे मिलन की आहट

तेरी यादों में गुम हूँ, तुझे पास पाकर,
सपनों में खोकर, खुद को खो बैठा हूँ।

तेरे बिना हर शाम सुनसान सी लगती है,
तेरी हंसी की वो आवाज़ अब दूर सी लगती है।
सर्द हवाओं में तेरे गले लगाने की ख्वाहिश,
आयी तू तो जैसे फिजा में बसी हो कोई राहत।

साजन, तुम हो तो हर ग़म दूर हो जाता है,
तुम बिन दिल की धड़कन भी थम सी जाती है।


Translation:
Lost in your memories, I’ve found myself,
In dreams, I’ve wandered, losing my own self.

Without you, every evening feels empty,
Your laughter seems distant, no longer plenty.
In cold winds, I long for your embrace,
When you come, it feels like a peaceful grace.

Sajan, with you, all sorrows fade away,
Without you, even my heartbeat halts to stay.


2. तेरी मोहब्बत का असर

तेरी मोहब्बत ने मुझे जीना सिखाया,
तेरे ख्यालों ने मेरी रातों को सजाया।

तेरे बिना दिल को चैन कहाँ आता,
तेरे बिना ये दिल रोता ही जाता।
सांसों में बसी है तेरी महक,
हर पल तुझे महसूस करता हूँ, तू बसा है मेरे भीतर।

साजन, तेरे प्यार में छिपा है सुख,
तेरे बिना ये जीवन लगने लगा है दुख।


Translation:
Your love taught me how to live,
Your thoughts adorned my nights, to give.

Without you, my heart finds no peace,
It keeps crying, and the pain won’t cease.
In my breath lingers your fragrance divine,
Every moment, I feel you, you’re mine.

Sajan, in your love, happiness hides,
Without you, this life feels full of strides.


3. साजन का इंतजार

तेरे बिना हर लम्हा कटता नहीं है,
साजन, तू बिना अब जीना नहीं है।

तेरे ख्यालों में दिन और रातें बितायीं,
तेरे बिना ही मैंने खुद से बातें की।
तेरे इंतजार में दिन भर बीते जाते हैं,
तेरी एक झलक पाने की ख्वाहिशें बढ़ती जाती हैं।

साजन, तू आकर सब कुछ बदल दे,
मेरे दिल को बस तू ही तो संभाल दे।


Translation:
Without you, every moment is hard to bear,
Sajan, without you, life has no care.

I’ve spent days and nights lost in your thoughts,
In your absence, I’ve had conversations with myself, caught.
In waiting for you, the days fade away,
The desire to see you grows stronger each day.

Sajan, come and change everything for me,
Only you can calm my heart, let it be.


4. तेरी चाहत का असर

तू जब पास हो, तो सारा जहाँ रोशन हो जाता है,
तेरी चाहत में, मेरा दिल खुद को खो जाता है।

तेरे साथ बिताए हर पल, बहुमूल्य हैं,
तेरे बिना, तो हर खुशी भी एक बेवफ़ा सी लगती है।
तेरी हंसी की गूंज से, ये दिल सजता है,
तू पास हो तो, हर दर्द हसते हुए बिखर जाता है।

साजन, तेरी मोहब्बत ने रंगीन कर दिया,
तू हो जब पास, तो जिंदगी सच्ची लगती है।


Translation:
When you’re near, the whole world lights up,
In your love, my heart loses itself, it erupts.

Every moment with you is priceless and rare,
Without you, even happiness feels like despair.
The echo of your laughter makes my heart bloom,
When you’re near, even pain fades into a room.

Sajan, your love has painted life in hues,
When you’re near, life feels so true.


5. साजन की यादें

तेरी यादें अब भी मेरे साथ हैं,
साजन, तू हमेशा मेरे दिल के पास है।

तेरे बिना हर दिन खाली सा लगता है,
तेरे ख्यालों में, दिल उलझा सा रहता है।
तेरी मुस्कान की वो चमक आँखों में बसी है,
साजन, तू हर दर्द में एक आशीर्वाद सा लगा है।

साजन, तेरी यादें ही तो अब मेरा सहारा हैं,
तेरे बिना तो मैं खुद से भी बहुत हारा हूँ।


Translation:
Your memories are still with me,
Sajan, you’re always near my heart, I see.

Without you, each day feels so hollow,
In your thoughts, my heart is left to follow.
The sparkle of your smile is forever in my eyes,
Sajan, you’ve become a blessing in all my cries.

Sajan, your memories are my only support,
Without you, I feel lost, as if I’ve fallen short.


6. साजन का इंतजार

तू जो पास हो, तो जहां रोशन हो जाता है,
तेरी धड़कन, दिल को सुकून दे जाती है।

तेरे बिना इस जिंदगी का कोई मतलब नहीं,
तेरे साथ जीने का अब सपना नहीं छोड़ता है।
तेरे बिना सारी बातें अधूरी सी लगती हैं,
मेरे दिल की तुझसे जुड़ी यादें अब भी सजीव रहती हैं।

साजन, तेरे बिना कुछ भी अधूरा सा लगता है,
तेरी यादों में खोकर ये दिल भी टूट जाता है।


Translation:
When you’re near, the world is bright,
Your heartbeat brings peace, my soul’s delight.

Without you, life feels meaningless, it’s true,
The dream of living with you never leaves my view.
Without you, everything seems incomplete,
My heart still holds on to the memories so sweet.

Sajan, without you, everything feels undone,
Losing myself in your memories, my heart weighs a ton.


7. साजन की आवाज़

तेरे शब्दों में वो जादू है,
जो मुझे अपनी ओर खींच लेता है।

तेरी आवाज़ की गूंज में, दिल में हलचल होती है,
तेरे बिना हर चीज़ अब अदृश्य सी लगती है।
तेरी बातों का असर अब भी बाकी है,
साजन, तेरी धड़कन में दिल की धड़कन मिलती है।

साजन, तेरे बिना सब बेमायने सा लगता है,
तेरी आवाज़ ही तो मेरा दिल राहत देती है।


Translation:
In your words, there’s magic so pure,
It pulls me closer, makes me feel secure.

In the echo of your voice, my heart trembles,
Without you, everything feels like it disassembles.
The impact of your words still remains in me,
Sajan, in your heartbeat, my heart finds its key.

Sajan, without you, everything seems meaningless,
Your voice is the solace that brings me relief, endless.


These Shayari are a tribute to the deep emotions and enduring connection found in love. They encapsulate the longing, nostalgia, and comfort that a lover finds in their partner’s presence, memories, and even in the sound of their voice. The theme of "Sajan" serves as an embodiment of that cherished presence.

टिप्पणियाँ





इस ब्लॉग से लोकप्रिय पोस्ट

Dosti Shayaries

Punjabi Shayari

Shaam-E-Gazal