Sharabi Shayari
1. साकी की नज़रों का जादू
(The Magic of the Bartender’s Gaze)
साकी की नज़रों ने पीने का सलीका सिखा दिया,
जाम से पहले बस उनका दीदार काफ़ी था।
हर घूंट में उनकी हंसी का नशा मिलता है,
ये दिल उनके इश्क़ में हर बार जलता है।
शराब की खुशबू से वो महकती रातें,
उनकी अदाओं के संग बेताब बातें।
न जाम की कमी, न साकी की हसरत,
बस उनकी झलक से ही पूरी है हर चाहत।
उनकी निगाहों ने हर दर्द को भुला दिया,
जाम के साथ उन्होंने जीना सिखा दिया।
Translation:
The bartender’s gaze taught me the art of drinking,
Before the glass, her sight was enough for thinking.
Each sip brings the intoxication of her laughter,
In her love, my heart burns ever after.
The nights fragrant with the scent of wine,
Eager conversations with her gestures divine.
No lack of drinks, no longing for the bartender,
Her glimpse fulfills every yearning surrender.
Her eyes made me forget every pain,
With the glass, she taught me life’s refrain.
2. जाम की तन्हाई
(The Solitude of the Glass)
जाम उठाकर जब खामोशी से बात करता हूँ,
तेरी यादों के हर हिस्से को साथ रखता हूँ।
हर घूंट में बसी तेरी खामोश हंसी,
दिल की तन्हाई में बसी तेरी परछाई।
जाम के किनारे से टपकी हुई वो बूंद,
जैसे तेरे अश्कों का कोई नक्शा धुंध।
तेरे बिना ये जाम भी अधूरा सा लगता है,
तेरे बिना ये दिल खुद से रूठा सा लगता है।
शराब का सहारा है पर दिल तेरा तलबगार है,
हर नशे में छुपा बस तेरा इंतजार है।
Translation:
When I raise the glass and talk in silence,
I carry memories of you in every instance.
Each sip carries your silent laughter,
In the solitude of my heart, your shadow lingers after.
The droplet slipping from the glass's rim,
Is like a map of your tears growing dim.
Without you, even the glass feels incomplete,
Without you, my heart is at odds with its beat.
The wine is solace, but my heart craves you,
In every intoxication, I await what’s true.
3. नशे का इश्क़
(The Love of Intoxication)
इश्क़ और शराब का ये रिश्ता पुराना है,
दोनों में डूबे तो होश का ठिकाना न बचा।
हर जाम में तेरे लबों का अहसास है,
हर घूंट में तेरी यादों का वास है।
नशे की हर गहराई में तेरा जिक्र मिलता है,
तेरे बिना ये दिल अकेला ही जलता है।
इश्क़ के इस नशे में खुद को खो दिया,
तेरे बिना हर जाम फीका सा हो गया।
शराब का नशा शायद मिटा देता दर्द,
पर तेरे बिना ये दिल नहीं करता मर्द।
Translation:
The bond of love and wine is ancient and true,
Drown in either, and you lose all clues.
Each glass carries the touch of your lips,
Each sip is soaked in your memory’s clips.
In every depth of intoxication, I find your name,
Without you, this heart burns all the same.
In the drunken love, I lost myself whole,
Without you, every glass feels dull in soul.
The wine might erase pain for a while,
But without you, my heart loses its style.
4. खाली जाम का दर्द
(The Pain of an Empty Glass)
खाली जाम को हाथों में लिए बैठा हूँ,
तेरी यादों के साए में हर घूंट गिनता हूँ।
हर बोतल की खुशबू तुझे पास लाती है,
तेरी मुस्कान की झलक हर जाम सजाती है।
इस दिल का दर्द हर बूंद से बहता है,
तेरे बिना ये हर घूंट अधूरा सा लगता है।
शराब का ये नशा हर ग़म को दबा देता है,
पर तेरी याद हर बार फिर ज़िंदा कर देता है।
खाली जाम का दर्द समझ ले साकी,
इस दिल की तन्हाई को भी भर दे साथी।
Translation:
I sit with an empty glass in my hand,
Counting each sip in the shadow of your strand.
The scent of every bottle brings you near,
Your smile decorates every drink I hold dear.
The pain of my heart flows with every drop,
Without you, each sip feels incomplete and stops.
The intoxication of wine suppresses every grief,
But your memory revives it with disbelief.
Understand the pain of an empty glass, my friend,
Fill the loneliness of this heart, make it mend.
5. रंगीन रातों की तलब
(The Craving for Colorful Nights)
शराब की बोतल से रंगीन रातों का साथ है,
तेरी यादों के संग ये दिल भी प्यासा है।
हर जाम में बस तेरा नाम खोजता हूँ,
तेरे बिना इस नशे से ही दिल बहलाता हूँ।
तेरे साथ जो हंसी थी वो अब धुंधला है,
शराब के हर रंग में तेरा चेहरा बसा है।
हर रात तेरी यादों की पनाह में कटती है,
शराब ही अब इस दिल की सच्ची दोस्ती है।
तेरी गैरमौजूदगी का सहारा यही जाम है,
इस दिल की कहानी में बस दर्द का पैगाम है।
Translation:
The bottle of wine accompanies colorful nights,
With memories of you, my heart also ignites.
In every glass, I search for your name,
Without you, the intoxication numbs my pain.
The laughter we shared now blurs and fades,
In every hue of wine, your face pervades.
Each night is spent in the shelter of your memories,
Wine is now my heart’s truest remedy.
In your absence, this glass is my solace,
This heart’s story carries only a message of ache.
टिप्पणियाँ
एक टिप्पणी भेजें